#Vídeo: Alfonso Herrera fala de “El Lórax”


Cheio de corres brilhantes, personagens adoráveis e uma mensagem ecológica importante, chega as telonas outra adaptação cinematográfica de um conto clássico de Dr SeussÉl Lórax. Conversamos com Afonso Herrera, quem dubla um dos personagens principais, sobre a importancia de uma boa dublagem, estar parado por horas seguidas para dublar e a necessidade de mais filmes infantis com lições de morais desse tipo.

Créditos: Cine Premiere
Tradução e adaptação: RBDForever

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s